Синхронный перевод — это решение обычно используется для перевода крупных мероприятий. Докладчики выступают на английском языке, а их речь сопровождается синхронным переводом на русский язык.

Такой вид перевода удобен для конференций, конгрессов и совещаний. Синхронный перевод также предполагает наличие оборудования для синхронного перевода. Благодаря синхронному переводу, участникам не нужно делать паузы во время презентаций, официальных выступлений или свободного обсуждения. Профессиональный синхронный перевод — это залог беспрепятственного общения между выступающими и аудиторией.

Каковы преимущества синхронного перевода?

Синхронный перевод экономит время. В отличие от последовательного перевода, не нужно останавливаться и ждать пока переводчик выполнит перевод.

Синхронный перевод используется при проведении международных конференций, конгрессов и семинаров. При необходимости, перевод может параллельно осуществляться на несколько языков. В этом случае на мероприятии работает команда синхронных переводчиков.

За многие годы работы в сфере синхронного перевода мы наработали широкую сеть контактов среди коллег переводчиков. Мы рады порекомендовать коллег и подобрать команду переводчиков для Вашего мероприятия.

синхронный перевод

синхронный перевод

Команда профессиональных синхронных переводчиков

  • Синхронный перевод — это самый сложный вид устного перевода. Здесь требуется высокий уровень концентрации и тщательная подготовка со стороны переводчика. Синхронные переводчики работают в паре, сменяя друг друга.
  • Наша команда профессиональных синхронных переводчиков придерживается принципам этического кодекса переводчика. Мы гарантируем полную конфиденциальность. Мы не выкладываем фото и видео с мероприятий в социальные сети. 

Вы хотите получить более подробную информацию об услугах синхронного перевода конференций? Мы будем рады ответить на Ваши вопросы и предоставить нужное Вам решение.

Отзывы

Специализация

Q Interpreter предоставляет услуги устного и письменного перевода. Синхронный перевод используется на конференциях, семинарах и конгрессах. Последовательный перевод является эффективным решением для деловых переговоров и встреч. Удаленный перевод необходим для вебинаров и конференций в режиме онлайн. Услуги письменного перевода документов, презентаций и вебсайтов оказываем качественно и в поставленный срок.

Нефть и газ

Свыше 10 лет опыта перевода в самых разных форматах для ведущих международных нефтегазовых консорциумов. Q Interpreter может предоставить в Ваше распоряжение широкий спектр знаний по переводу в самых разных условиях – от пресс-конференций и заседаний советов директоров до технических выездов на месторождения на суше и на море.

Свяжитесь с нами. Мы предоставим Вам более подробную информацию о проектах в нефтегазовом секторе, где перевод был предоставлен Q Interpreter.

синхронный перевод нефть газ

Электроэнергетика и ВИЭ

Q Interpreter обладает многолетним опытом перевода на проектах по выработке и передаче электроэнергии.

Нами были предоставлены решения по переводу на проекте строительства одной из крупнейших гидроэлектростанций в мире. Кроме этого, в течение многих лет Q Interpreter предоставлял перевод на переговорах о строительстве международной линии электропередач протяженностью в несколько тысяч километров, проходящей по территории сразу нескольких стран.

синхронный перевод электроэнергетика виэ

Финансы и банки

Конференц-звонок с аналитиками? Переговоры о возможных слияниях и поглощениях, брифинг финансового директора вашей организации? Или перевод для, скажем, независимых членов Вашего совета директоров?

Q Interpreter обладает широчайшим опытом работы с ведущими финансовыми институтами, что позволяет обеспечить качество перевода. Это даст Вам возможность упрочить свои позиции, чётко коммуницировать с рынками, а также облегчить Вашим руководителям общение с современной многоязычной аудиторией.

синхронный перевод финансы банки

Переговоры и деловые встречи

Развиваете партнёрство в новой стране? Создаёте схему дистрибуции на новом рынке?

Благодаря большому опыту, команда Q Interpreter позволит вам провести деловые переговоры с максимальной точностью перевода. При этом мы всегда соблюдаем требования конфиденциальности.

синхронный перевод переговоры деловые встречи

Семинары и тренинги

Q Interpreter готов предоставить в Ваше распоряжение наш опыт, обеспечивая максимально высокое качество перевода на Ваших обучающих мероприятиях.

Свяжитесь с нами. Вы получите подробную информацию, которая позволит вам провести первоклассный тренинг с переводом!

синхронный перевод семинаров тренингов

Членство в ассоциациях

член AIIC

Международная ассоциация переводчиков конференций — это международная профессиональная организация. Она объединяет специалистов по синхронному переводу. Члены Ассоциации придерживаются разработанным стандартам качества и этическому кодексу переводчиков.

член IAPTI

Международная ассоциация профессиональных устных и письменных переводчиков (IAPTI) основана в целях объединения профессиональных переводчиков для продвижения вопросов непрерывного образования и соответствия этическим принципам профессии.

член SPE

Общество инженеров нефтегазовой промышленности SPE — это международная некоммерческая профессиональная организация технических специалистов нефтяной промышленности. Основной целью общества является накопление и распространение знаний в области разведки и добычи нефти, а также развитие сопутствующих технологий.

Свяжитесь с нами
Нужно организовать синхронный перевод на конференции? Ищете профессиональных синхронных переводчиков для мероприятия? Решение найдено.
Вы здесь: