О нас
синхронные переводчики
Q Interpreter — это команда профессиональных синхронных переводчиков. Многолетний опыт в сфере устного перевода по всему миру позволяет нам предоставлять нашим заказчикам услуги в соответствии с их индивидуальными запросами.
Опытные синхронные переводчики объединили свои силы в команде Q Interpreter. Мы предлагаем решения, оправдывающие Ваши ожидания. Нам знакомы различные условия для осуществления перевода, ведь мы работали в них. Много раз.
Мы имеем многолетний опыт работы на проектах в ведущих международных организациях и частных компаниях. Мы специализируемся на переводе в нефтегазовом секторе, электроэнергетике, финансах. И это лишь несколько примеров.
Мы работали в разных уголках мира, обеспечивая беспрепятственное общение наших заказчиков. Это мог быть сельскохозяйственный форум в Южной Африке, горнодобычные работы на Дальнем Востоке или переговоры правительственных делегаций на высоком уровне в Вашингтоне.
Наш обширный и многопрофильный опыт обеспечивает нашу готовность к оказанию услуг устного перевода высочайшего качества для самых разных проектов.
Синхронный перевод — это наше призвание. Мы много лет жили и работали в англоязычных странах. Это позволяет нам свободно владеть последними тенденциями и актуальной терминологией. Вы можете доверить нам осуществление перевода и он будет соответствовать высочайшему стандарту квалификации и точности.
Компания Lear привлекла Q Interpreter для предоставления услуг по устному и письменному переводу в рамках проекта, финансируемого Фондом сотрудничества Японии и ЕБРР в Республике Узбекистан. Безупречное качество перевода в области экономики, антимонопольного законодательства и правоприменения. Мастерство и профессионализм.
Команда Q Interpreter обеспечивала синхронный перевод на испанский, французский, русский и португальский языки во время нашей серии вебинаров по сбору средств. Это не просто еще одно бюро переводов, а команда опытных переводчиков, глубоко заботящихся об организации молодых феминисток и социальной справедливости. Я так рада, что мне выпала возможность работать с такими искусными устными переводчиками, которые…
Нам требовались переводчики для обслуживания корпоративной конференции на нефтегазовую тематику в онлайн-формате. Удаленный синхронный перевод, предоставленный командой Q Interpreter, был на высочайшем профессиональном уровне. Будем рады дальнейшему сотрудничеству!
Q Interpreter, переводчик в Нидерландах, с которым мне было приятно работать. Я работаю в Центре европейских исследований безопасности (CESS). Мы имели честь принимать делегацию парламентариев из Ассамблеи Кыргызстана в ходе ознакомительного визита. Во время визита мы организовали несколько встреч с соответствующими учреждениями, в том числе рабочий обед высокого уровня с восемью членами парламента Нидерландов. Q…
Мне было крайне приятно и почетно неоднократно работать с Q Interpreter на протяжении последних лет. Успех наших проектов в русскоговорящих странах непосредственно связан с высочайшим качеством устного технического перевода, предоставленного Q Interpreter. Я буду и дальше привлекать Q Interpreter к проектам, где требуется устный или письменный перевод.
Синхронный перевод от Q Interpreter был очень грамотным. Участники смогли принять активное участие в нашей программе. Более того, команда Q Interpreter получила множество положительных отзывов о своей работе. Поэтому я очень рекомендую услуги Q Interpreter всем, кто работает с русскоязычной аудиторией.
Q Interpreter предоставляет услуги устного и письменного перевода. Синхронный перевод используется на конференциях, семинарах и конгрессах. Последовательный перевод является эффективным решением для деловых переговоров и встреч. Удаленный перевод необходим для вебинаров и конференций в режиме онлайн. Услуги письменного перевода документов, презентаций и вебсайтов оказываем качественно и в поставленный срок.
Пандемия коронавируса поставила под угрозу не только общемировую экономику, но и жизни миллионов людей. Из-за введенных ограничительных мер люди из разных стран не могут встретиться друг с другом.
На помощь приходят технологии для проведения встреч в режиме онлайн. При текущем положении дел набирает популярность удаленный синхронный перевод, который позволяет людям из разных точек земного шара оставаться на связи и понимать друг друга.
Удаленный синхронный перевод — это наша специализация. Мы предлагаем Вам профессиональные услуги синхронного перевода из специально оборудованной кабины, отвечающей требованиям работы в удаленном режиме.
Свыше 10 лет опыта перевода в самых разных форматах для ведущих международных нефтегазовых консорциумов. Q Interpreter может предоставить в Ваше распоряжение широкий спектр компетенций по переводу в самых разных условиях – от пресс-конференций и заседаний советов директоров до технических выездов на месторождения на суше и на море.
Свяжитесь с нами. Мы предоставим Вам более подробную информацию о проектах в нефтегазовом секторе, где перевод был предоставлен Q Interpreter.
Q Interpreter обладает многолетним опытом перевода на проектах по выработке и передаче электроэнергии.
В частности, Q Interpreter предоставлены решения по переводу на проекте строительства одной из крупнейших гидроэлектростанций в мире. Кроме этого, в течение многих лет Q Interpreter предоставлял перевод на переговорах о строительстве международной линии электропередач протяженностью в несколько тысяч километров, проходящей по территории сразу нескольких стран.
Конференц-звонок с аналитиками? Переговоры о возможных слияниях и поглощениях, брифинг финансового директора вашей организации? Или перевод для, скажем, независимых членов Вашего совета директоров?
Q Interpreter обладает широчайшим опытом работы с ведущими финансовыми институтами, что позволяет обеспечить качество перевода. Это даст Вам возможность упрочить свои позиции, чётко коммуницировать с рынками, а также облегчить Вашим руководителям общение с современной многоязычной аудиторией.
Развиваете партнёрство в новой стране? Создаёте схему дистрибуции на новом рынке?
Благодаря большому опыту, команда Q Interpreter позволит вам провести деловые переговоры с максимальной точностью перевода. При этом мы всегда соблюдаем требования конфиденциальности.
Q Interpreter готов предоставить в Ваше распоряжение наш опыт, обеспечивая максимально высокое качество перевода на Ваших обучающих мероприятиях.
Свяжитесь с нами. Вы получите подробную информацию, которая позволит вам провести первоклассный тренинг с переводом!
Международная ассоциация переводчиков конференций — это международная профессиональная организация. Она объединяет специалистов по синхронному переводу. Члены Ассоциации придерживаются разработанным стандартам качества и этическому кодексу переводчиков.
Международная ассоциация профессиональных устных и письменных переводчиков (IAPTI) основана в целях объединения профессиональных переводчиков для продвижения вопросов непрерывного образования и соответствия этическим принципам профессии.
Общество инженеров нефтегазовой промышленности SPE — это международная некоммерческая профессиональная организация технических специалистов нефтяной промышленности. Основной целью общества является накопление и распространение знаний в области разведки и добычи нефти, а также развитие сопутствующих технологий.
Международная ассоциация переводчиков конференций — это международная профессиональная организация. Она объединяет специалистов по синхронному переводу. Члены Ассоциации придерживаются разработанным стандартам качества и этическому кодексу переводчиков.
Международная ассоциация профессиональных устных и письменных переводчиков (IAPTI) основана в целях объединения профессиональных переводчиков для продвижения вопросов непрерывного образования и соответствия этическим принципам профессии.
Общество инженеров нефтегазовой промышленности SPE — это международная некоммерческая профессиональная организация технических специалистов нефтяной промышленности. Основной целью общества является накопление и распространение знаний в области разведки и добычи нефти, а также развитие сопутствующих технологий.