С началом пандемии коронавируса сильно изменилась не только повседневная жизнь населения, но и организация рабочих процессов. Жизнь не остановилась и по-прежнему требуется проводить множество конференций, переговоров и встреч по вопросам, важных для экономики стран, международного бизнеса и дипломатии.
Онлайн-платформы стремительно внедрились во многих сферах благодаря скорости организации мероприятия, возможности удаленного присутствия всех участников. Немаловажным преимуществом проведения переговоров и встреч в онлайн-режиме — это внушительное сокращение расходов на транспорт и проживание участников в месте проведения мероприятия.
Все крупные международные мероприятия теперь проводятся исключительно в виртуальном режиме. Например, в марте 2020 года Государственный департамент США провел конференцию внешнеэкономических ведомств стран в онлайн-режиме. Изначально конференцию планировалось провести в городе Питтсбурге. Саммит лидеров Большой семерки также был проведен виртуально в самый разгар пандемии во всем мире.
Кроме существенного сокращения транспортных и расходов на проживание сокращается и время для проведения конференции или встречи. Если раньше крупная конференция могла занимать несколько дней, то сейчас онлайн-обсуждения занимают несколько часов. Например, саммит Большой двадцатки занял около 90-ти часов вместо 2-3 дней.
Проведение вебинаров и онлайн-переговоров «под ключ»
Для организации конференции, переговоров или встречи в онлайн-режиме требуется решить большое количество вопросов. Необходимо выбрать площадку, удобную для всех участников, организовать работу вебинарной комнаты, работоспособность чата, качество передачи звука и видео. Кроме организации онлайн-встречи для успешного проведения потребуется техническое сопровождение всего сеанса. Чтобы ведущий встречи не отвлекался от главной темы, техническому специалисту необходимо в постоянном режиме следить за качеством связи, выявлять несанкционированное подключение посторонних пользователей для соблюдения конфиденциальности вопросов, обсуждаемых на встрече.
К технической поддержке онлайн-встречи также относятся следующие моменты:
— возможность демонстрации экрана с презентацией материала;
— обмен документами и материалами;
— размеры хранилищ данных;
— возможность сохранения записи встречи;
— контроль за длительностью конференции;
— контроль и поддержка каждого участника.
Возможность организации, проведения и поддержки онлайн-встреч и переговоров для одной компании-исполнителя без поиска и привлечения нескольких исполнителей, значительно экономит временные и денежные затраты. В особенности с участием представителей разных стран важна возможность одновременно получить в том числе услуги по удаленному синхронному переводу.


Онлайн-конференции и переговоры с переводчиком «под ключ»
Q Interpreter оказывает профессиональные услуги синхронного перевода русского и английского языка на деловых переговорах и конференциях в любой точке мира в онлайн-режиме. Специализацией переводчиков компании является перевод в нефтегазовой, финансовой и технической сферах.
Главное преимущество сотрудничества с Q Interpreter заключается в отсутствии потребности привлекать третьего подрядчика для организации технических процессов. Вопросы по модерации, хостингу и трансляции Q Interpreter берет на себя. Такое решение экономит для вас время на поиски и отбор разных исполнителей для каждого процесса, а также внушительную часть на дальнейшее взаимодействие. Для получения услуг удаленного синхронного перевода и проведения вебинара «под ключ» вы можете связаться с нами по телефону или оставить заявку на сайте.
Отзывы
Мы работали с Q Interpreter на узкоспециализированной медицинской онлайн конференции с 600 участниками. Качество синхронного перевода было безупречным. Было приятно сотрудничать с Q Interpreter — они знают свое дело на все 100%!
Благодарю Q Interpreter за синхронный перевод превосходного качества на мероприятии высокого уровня в Дохе, Катар. Мы глубоко тронуты вашим истинным пониманием делового этикета и норм поведения в мусульманской среде. Рады нашему дальнейшему сотрудничеству.
Специализация
Q Interpreter предлагает услуги синхронного перевода конференций, семинаров и встреч.
Мы рекомендуем услуги последовательного перевода для посещения промышленных объектов и деловых встреч.
Мы также предоставляем услуги письменного перевода технической документации, презентаций, вебсайтов и т.д.
- Нефть и газ
- Фармацевтика/фармакология
- Права человека
- НПО/НКО - Гражданское общество
- Обеспечение и контроль качества
- Международные организации
- Права детей
- ЦУР - Повестка 2030
- Медицина
- Информационные Технологии
- Блокчейн/Финтех
- Управление проектами
- Архитектура и строительство
- Сельское хозяйство
- Электроэнергетика и ВИЭ
- Финансы и банки
- Переговоры и деловые встречи
- Семинары и тренинги
- Авиация
- Управление водными ресурсами
- Экология
- Инфраструктура и Транспорт
- Умный город
- Телекоммуникации и связь
- СМИ и журналистика
Нефть и газ
Свыше 10 лет опыта перевода в самых разных форматах для ведущих международных нефтегазовых консорциумов. Q Interpreter может предоставить в Ваше распоряжение широкий спектр знаний по переводу в самых разных условиях – от пресс-конференций и заседаний советов директоров до технических выездов на месторождения на суше и на море.
Свяжитесь с нами. Мы предоставим Вам более подробную информацию о проектах в нефтегазовом секторе, где перевод был предоставлен Q Interpreter.
Фармацевтика/фармакология
События прошедшего года застали весь мир врасплох, и работа медиков и ученых перенесла тяжелые последствия. Научные институты все больше заняты изучением и разработкой лекарственных средств для борьбы с эпидемиями.
Знания команды Q Interpreter актуальных направлений в фармакологии и медицине помогают провести международные встречи продуктивно.
НПО/НКО — Гражданское общество
Работа некоммерческие организации решает многие общественные проблемы и носит характер открытости и гласности. Q Interpreter предоставляет услуги по переводу материалов для публикации в открытых источниках.
Свяжитесь с нами. Вы получите подробную информацию об услугах перевода для некоммерческих организаций, в том числе на международных съездах и конференциях.
Права детей
Всеми странами мира признано, что дети должны расти в атмосфере семейного счастья, любви и заботы. Ведь гармоничное развитие личности равно гармоничному и здоровому обществу.
Команда Q Interpreter имеет компетенции по работе международных объединений и организаций по защите детей, что позволяет предоставлять услуги по переводу на высоком уровне.
Медицина
Пандемия коронавируса заставила сместить фокус здравоохранения на ликвидацию и профилактику заболевания. В условиях нынешней эпидемиологической ситуации Q Interpreter предоставляет услуги по переводу с соблюдением необходимых мер безопасности.
Свяжитесь с нами. Мы представим вам подробную информацию об услугах перевода для проектов и встреч в медицинском секторе.
Блокчейн/Финтех
Технологии блокчейн и финтех являются многоязычной средой как и сеть Интернет. Команда Q Interpreter предоставит услуги перевода на разных этапах работы с финансовыми технологиями.
Начиная управлением сделками и активами компании, заканчивая проведением семинаров и мастер-классов по работе финтех.
Сельское хозяйство
Требуется перевод документации по зерновым культурам или инструкций по агротехнике? Принимаете участие или организовываете выставку или семинар по новым разработкам в аграрной промышленности?
Свяжитесь с нами. Мы предоставим подробную информацию о услугах перевода для вашего проекта, встречи с партнерами или конференции.
Электроэнергетика и ВИЭ
Q Interpreter обладает многолетним опытом перевода на проектах по выработке и передаче электроэнергии.
Нами были предоставлены решения по переводу на проекте строительства одной из крупнейших гидроэлектростанций в мире. Кроме этого, в течение многих лет Q Interpreter предоставлял перевод на переговорах о строительстве международной линии электропередач протяженностью в несколько тысяч километров, проходящей по территории сразу нескольких стран.
Финансы и банки
Конференц-звонок с аналитиками? Переговоры о возможных слияниях и поглощениях, брифинг финансового директора вашей организации? Или перевод для, скажем, независимых членов Вашего совета директоров?
Q Interpreter обладает широчайшим опытом работы с ведущими финансовыми институтами, что позволяет обеспечить качество перевода. Это даст Вам возможность упрочить свои позиции, чётко коммуницировать с рынками, а также облегчить Вашим руководителям общение с современной многоязычной аудиторией.
Авиация
Перевод для сектора авиации и авиастроения помогает вывести предприятие на новый уровень, улучшить международную логистику и принять участие в разработке новых технологий.
Свяжитесь с нами. Вы получите подробную информацию об услугах перевода для авиационного сектора, в том числе на переговорах с партнерами или конференциях.
Управление водными ресурсами
Водопользование актуально для разных сфер – в нефтегазовом секторе, электроэнергетике, промышленности и сельском хозяйстве. Многолетний опыт команды Q Interpreter гарантирует качество перевода независимо от целей и формата.
Переводчики Q Interpreter имеют возможности оказать услуги перевода как и на конференциях, так и на технических выездах на водные объекты.
Экология
Q Interpreter предоставляет перевод для межнациональных объединений по защите окружающей среды, на конференциях и совещаниях, а также перевод материалов для публикации в открытых источниках.
Услуги перевода будут актуальны для компаний и учреждений, миссией которых является здоровье природы и безопасное пользование природными ресурсами.
Умный город
Команда Q Interpreter оказывает услуги перевода в различных сферах технологии умный город – от проектом в энергетике и транспорте до проектов в образовании и социальных услуг.
Многолетний опыт команды позволяет предоставить качественный перевод для проекта в вашем секторе на конференциях или деловых встречах.
Телекоммуникации и связь
Средства связи давно упрощают работу сотрудников компаний, сокращают время на рутинные задачи и решают важные бизнес-процессы.
Команда Q Interpreter оказывает услуги перевода на различных выставках, презентациях и конференциях новейших технологий в телекоммуникационном секторе, а также на обучающих семинарах для сотрудников.
СМИ и журналистика
Сфера журналистики и СМИ выполняет не просто передачу информации, но также передает нужные эмоции, репутацию, оценки, привлекает внимание к событиям и личностям. Максимально точный перевод командой Q Interpreter поможет решить такую задачу на любом мероприятии – пресс-конференции, интервью или промо-ролике.
Q Interpreter также оказывает услуги перевода различных медийных материалов.
Членство в ассоциациях
Международная ассоциация переводчиков конференций — это международная профессиональная организация. Она объединяет специалистов по синхронному переводу. Члены Ассоциации придерживаются разработанным стандартам качества и этическому кодексу переводчиков.
Международная ассоциация профессиональных устных и письменных переводчиков (IAPTI) основана в целях объединения профессиональных переводчиков для продвижения вопросов непрерывного образования и соответствия этическим принципам профессии.
Общество инженеров нефтегазовой промышленности SPE — это международная некоммерческая профессиональная организация технических специалистов нефтяной промышленности. Основной целью общества является накопление и распространение знаний в области разведки и добычи нефти, а также развитие сопутствующих технологий.
Общество инженеров нефтегазовой промышленности SPE — это международная некоммерческая профессиональная организация технических специалистов нефтяной промышленности. Основной целью общества является накопление и распространение знаний в области разведки и добычи нефти, а также развитие сопутствующих технологий.
Мы можем провести демонстрацию удаленного синхронного перевода для Вас!